நடிகை கடத்தல் வழக்கில் டிசம்பர் 8ம் தேதி தீர்ப்பு | ராம்சரணுடன் ஆர்வமாக புகைப்படம் எடுத்த அமெரிக்க அதிபரின் மகன் | எதிர்மறை விமர்சனம் எதிரொலி : விலாயத் புத்தா படத்தில் 15 நிமிட காட்சிகள் நீக்கம் | ஜோசப் ரீமேக்கை பார்க்காமலேயே தர்மேந்திரா மறைந்து விட்டார் : மலையாள இயக்குனர் வருத்தம் | ஆஸ்கர் நாமினேஷனில் 'மகா அவதார் நரசிம்மா' | நான் கார்த்தியின் தீவிர ரசிகை : கிர்த்தி ஷெட்டி | இன்னும் 50 நாள் : பராசக்தி புதிய போஸ்டர் வெளியீடு | ஆர்யன் படம் வருகிற 28-ல் நெட்பிளிக்சில் வெளியாகிறது | ஜாய் கிறிஸ்டில்லாவுக்கு எதிராக மாதம்பட்டி ரங்கராஜ் தொடுத்த வழக்கை தள்ளுபடி செய்த நீதிமன்றம் | சிம்பு கதையில் ரஜினியா... |

தெலுங்கில் நானியின் நடிப்பில் அடுத்து மிகவும் எதிர்பார்க்கப்படும் படமாக உருவாகி வருகிறது ‛தி பாரடைஸ்'. ஸ்ரீகாந்த் ஓட்டேலா இயக்கத்தில் உருவாகி வரும் இந்த படத்தின் டீசர் நேற்றைய தினம் வெளியானது. இந்த படம் தெலுங்கையும் தாண்டி தென்னிந்திய மொழிகள், ஹிந்தி, பெங்காலி, ஆங்கிலம் மற்றும் ஸ்பானிஷ் உள்ளிட்ட மொழிகளிலும் வெளியாக இருக்கிறது. அதேசமயம் தெலுங்கில் காட்சிகளை எடுத்துவிட்டு அப்படியே மொழிமாற்றம் செய்யாமல் அந்தந்த மொழிக்கு ஏற்றபடி காட்சிகளை எடுத்துள்ளனர் என்று தெரிகிறது.
அப்படி நேற்று வெளியான டீசரில் தண்ணீருக்குள் இருந்து வெளிவரும் நானியின் கையில் சில எழுத்துக்கள் டாட்டூவாக பொறிக்கப்பட்டுள்ளன. அது ஒருவரின் தாயைப் பற்றி கூறும் தவறான வார்த்தை. இந்த வார்த்தை தமிழிலும், மலையாள டீசரில் மலையாளத்திலும் என அந்தந்த மொழிக்கு ஏற்றபடி எழுதப்பட்டிருந்தது.
கதாநாயகனின் பிறப்பு குறித்து தவறாக பேசும் இந்த வார்த்தையை இப்படி அப்பட்டமாக வெளிப்படுத்தியதற்காக இந்த டீசரை பார்த்துவிட்டு ரசிகர்கள் பலரும் தங்களது அதிருப்தியை வெளிப்படுத்தி வருகின்றனர். டீசர் சென்சார் செய்யப்படாமல் வெளியானதால் நேரடியாகவே இந்த வார்த்தையை படக்குழுவினர் பயன்படுத்தி உள்ளார்கள் என்று தெரிகிறது.