எனது பேட்டியை விஜய்க்கு எதிராக கட்டமைக்க முயற்சிக்காதீங்க : அஜித் | தெலுங்கிலும் இன்று வெளியான பிரணவ் மோகன்லால் ஹாரர் படம் | சைபர் கிரைமில் சின்மயி புகார் | பிரித்விராஜின் விலாயத் புத்தா ரிலீஸ் தேதி அறிவிப்பு | விஜய் நடிக்க மறுத்து, பின்னர் அவரை வருத்தப்பட வைத்த 'ஆட்டோகிராப்' | மீண்டும் காற்று வாங்கும் சிங்கிள் தியேட்டர்கள் : நிலைமை மாறுமா ? | காப்பி போஸ்டர் சர்ச்சையில் சிக்கிய 'ஜனநாயகன்' | ஒரு பக்கம் மராத்தி பாடல், மறுபக்கம் ஆங்கிலப் படம்… இசையால் பேசவைக்கும் இளையராஜா | சினேகா திருமணத்தை நடத்தி வைத்தேன் : இயக்குனர் சேரன் | மல்டிபிளக்ஸ் தியேட்டர்களின் உணவு பொருட்கள் விலை : உச்சநீதிமன்றம் ஆதங்கம் |

மலையாளத்தில் கடந்த வருடம் இணையதளத்தில் வெளிவந்து பெரும் விமர்சனத்தையும் வரவேற்பையும் பெற்ற படம் 'தி கிரேட் இந்தியன் கிச்சன்'.
அப்படத்தை தமிழில் ஐஸ்வர்யா ராஜேஷ், ராகுல் நடிக்க கண்ணன் இயக்கத்தில் ரீமேக் செய்தார்கள். புத்தாண்டை முன்னிட்டு படத்தின் முதல் பார்வை போஸ்டரை வெளியிட்டார்கள். தமிழுக்காக படத்தின் பெயரில் எந்த மாற்றமும் செய்யாமல் மலையாளத்தில் இருந்த அதே பெயரே போஸ்டரில் இடம் பெற்றிருந்தது.
ஆனால், 'The' என்ற ஆங்கில எழுத்து தமிழில் 'தீ' என இடம் பெற்றிருந்தது. மலையாளத்தில் படத்தைப் பார்ததவர்களுக்கு 'தீ' என்பதும் பொருத்தமான ஒரு தலைப்புதான் அதனால்தான் அப்படி வைத்துள்ளார்களோ என்றும் நினைக்கத் தோன்றியது. ஆனால், அது எழுத்துப் பிழையுடன் வெளியான போஸ்டர் என்பது இன்று தெரிய வந்துள்ளது.
இன்று படத்தின் இரண்டாவது போஸ்டரை வெளியிட்டுள்ளார்கள். அதில் 'The' என்பதற்கான தமிழாக்கம் 'தி' என தவறு சரி செய்யப்பட்டுள்ளது. அதே சமயம், தமிழில் வேறு புதிதாக தலைப்பு வைக்கக் கூட யோசிக்காமல் அதே தலைப்பையே பயன்படுத்துகிறார்களே என்ற கேள்வியும் எழுந்துள்ளது.